¿Se oyen campanas de boda? En esta entrada te cuento mi experiencia casándome en Alemania con un alemán siendo española. Papeleo, tiempos y trucos que espero que te sirvan.
Traducción jurada
Traducción de extractos del Registro Mercantil al alemán
Si estás pensando en expandir tu negocio o ampliar la actividad de una sociedad en Alemania, vas a necesitar una traducción de extractos del Registro Mercantil al alemán. Así que este artículo te interesará.
Regulación legal de la presentación de traducciones juradas en procedimientos judiciales tramitados en España: el artículo 144 de la LEC
¿Tiene el abogado o procurador que presentar una traducción jurada en un procedimiento judicial tramitado en España con documentación redactada en idioma extranjero? No siempre. ¡Veamos qué dice la ley!
La traducción jurada de la carta de naturaleza: qué documentos traducir para obtener la nacionalidad alemana
¿Necesitas una traducción jurada de la carta de naturaleza (Einbürgerungsurkunde) para la nacionalización? En esta entrada te cuento cómo funciona.
Copia compulsada en Alemania y traducción certificada: las claves
Hoy os explico qué es una copia compulsada en Alemania y cómo difrenciarla de una traducción jurada. ¿Los traductores compulsan? ¡Allá vamos!
PCR en español o inglés en Alemania: traducción jurada oficial
Si necesitas el resultado de la PCR en español o inglés y solo te lo han dado en alemán, todavía hay algo que puedes hacer para no perder el vuelo: una traducción jurada.
La traducción jurada durante la crisis de la COVID-19
La crisis de la COVID-19 ha puesto el mundo patas arriba. Sin embargo, los traductores jurados seguimos trabajando con relativa normalidad. En esta entrada os cuento cómo está la situación.
La traducción jurada del permiso de conducir
¿Te mudaste a Alemania y tienes que canjear tu permiso de conducir? En esta entrada te explico cómo funciona la traducción jurada de la licencia.
La traducción jurada de títulos y certificados para estudiar y trabajar en Alemania
Empieza un nuevo curso y muchos nos planteamos nuevos retos académicos y profesionales en Alemania. En esta entrada os explico cómo funciona la traducción de los certificados y títulos de los estudios extranjeros.
Claves para entender la traducción jurada en Alemania
¿Necesitas una traducción jurada (oficial, pública, certificada o legal) de tu título al alemán y no tienes muy claro en qué se diferencia de la traducción normal? ¿Te han pedido una traducción oficial? En este post te explico lo que debes saber sobre la traducción jurada y cómo funciona en Alemania.