info@marta-gomez.com | +49 159 06829104

Traducción jurada

Cómo traducir los órganos jurisdiccionales de Alemania al español

La semana pasada me puse a repasar cuáles son las funciones y diferencias entre los órganos jurisdiccionales de Alemania y España. En esta entrada te explico las tres estrategias que suelo utilizar al traducir y te dejo un pequeño glosario con la traducción de los principales órganos jurisdiccionales alemanes en español.

Claves para entender la traducción jurada en Alemania

¿Necesitas una traducción jurada (oficial, pública, certificada o legal) de tu título al alemán y no tienes muy claro en qué se diferencia de la traducción normal? ¿Te han pedido una traducción oficial? En este post te explico lo que debes saber sobre la traducción jurada y cómo funciona en Alemania.

Scroll hacia arriba