ermächtigte Übersetzerin

Die beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen für Studium und Arbeit in Spanien und Lateinamerika

Jedes Jahr entscheiden sich viele Deutsche dafür, in Spanien oder Lateinamerika zu studieren oder zu arbeiten. Bei der Ankunft in diesen sonnigen Ländern steht man oft einer unerwarteten Bürokratie gegenüber. Die beglaubigte Übersetzung von in spanischen ausgestelleten Zeugnissen und Zertifikaten ist ein Schlüssel- und unverzichtbarer Bestandteil in jedem Prozess. Mit diesem Beitrag möchte ich Ihnen erklären, welche […]

Beglaubigte Übersetzungen in Málaga und Umgebung | Spanisch-Deutsch

Brauchen Sie beglaubigte Übersetzungen in Malaga? Ich bin von deutschen Gerichten (Az. 316E 2 124/24) ermächtigte Übersetzerin. Außerdem bin ich in Spanien offiziell vom Spanischen Außenministerium (Nr. T-IJ 11269) zugelassen. Meine offiziellen Übersetzungen sind in Deutschland und Spanien gültig, ohne dass eine zusätzliche Legalisation und/oder Apostillierung der Übersetzung erforderlich ist. Ich berate Sie gerne, wenn es […]

Nach oben scrollen